Перейти к контенту

Английский язык...


Нати

Рекомендуемые сообщения

в детстве я училась в спецшколе с углубленным изучением английского. в своей группе всегда от преподавателя получала отдельное задание, т.к. я еще занималась с репетитором и, естественно, убегала от одноклассников далеко за пределы спецшкольной программы. грамматику знала и в школе и после нее очень неплохо, а на слух, как оказалось, английский я вообще не воспринимала. как это выяснилось? ну очень просто. я устраивалась на работу, связаную с нефтегазовым промыслом в Северном море, в немецкую компанию. собеседование проводили два человека - немец и португалец. их я, в общем поняла, т.к. они не носители английского: произношение такое же, как у русских, а речь - книжно-учебниковая. из 9 претендетов прошла я одна (английский тут ни при чем, другие обстоятельства сыграли в мою пользу) и когда попала на английскую буревую вышку, была в шоке - я ВООБЩЕ НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЛА. через месяц меня перевели в голландию на голландскую вышку - с голландцами работать было куда проще. те же неносители языка, стандартные фразы. я еще 3 месяца тупо молчала и только потом осторожно начала вставлять реплики. через месяц меня прорвало - болтала без умолку. со временем снова перевели в англию, но тоже на голландскую вышку, и вот потом, когда в общении не было барьера между мной и англоговорящими, перевели, наконец, на английскую вышку. после столь длительной практики интегрироваться в англоговорящее общество было делом двух дней. так что сейчас английскую речь из уст англичанина воспринимаю также, как русскую. зато грамматику подзабыла, но она мне и не нужна. так что лучший способ выучить язык - жить среди говорящих на том языке, который изучается.

 

Вот тут читала, один молодой человек пишет, что хорошо изучил разговорную речь, используя кассеты. кассеты - гм...я слышала, как он говорит по-английски - не разобрала ни слова. ИМХО.

Ссылка на сообщение
  • Ответы 88
  • Создана
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

  • Босик

    12

  • Нати

    7

  • Ana

    6

Лучшие авторы в этой теме

Популярные сообщения

Всем привет) Я здесь новичек, тоже слабослышащий, живу в Греции. Забрел на первую тему, которая попалась.   Английским владею свободно, правда с акцентом) Сначала учил почти шесть лет в разных школа

Я преподаю английский в вузе, но обстоятельства сложились так, что мне пришлось начать обучать и школьников, когда моя дочка пошла учиться в массовую школу. У дочки одно ухо глухое, второе- тугоухоть

Гость Виктория

Воспользуюсь моментом, коль здесь все продвинутые англичане! Посоветуйте как и с чего начать учить ребенка ( 3 класс) английскому.Он тупо просидел год в 3 классе на уроке , аккуратно записывал буквы, выполнял задания, алфавит учил....но не дается ему сама грамматика с транскрипциями. А сейчас англичанка предлагает его вообще освоболить от анг. яз., мол есть такие дети...и им ставят прочерк в аттестате. Надо ли мне с этим соглашаться? Я сама знаю англ на твёрдую 4, т.е могу чему то его научить...хотя бы сочетанию букв в траснкр., а теперь уже не знаю надо ли???

Ссылка на сообщение

Меня всегда пробивает на смех, когда вижу фразу "Я в совершенстве знаю английский язык". Хотя бы уже потому, что в нем около полумилилона слов, а словарь образованного англичанина 10 тысяч слов. То есть сами носители языка его НЕ знают в совершенстве, о чем и много дебатов.

 

Да и вообще невозможно знать что-то в совершенстве. Еще древние говорили - мудрец не тот, кто ВСЕ знает, а тот, кто всегда учится.

 

Виктория

 

Попробуйте дать книжки на оригинале, у меня тоже были проблемы с языком, пока не стала читать Киплинга в оригинале. начинала со сказок, должны продаваться в магазинах. Если ребенок слышит, то фильмы только на оригинале с русскими субтитрами.

Ссылка на сообщение
Гость Виктория
Меня всегда пробивает на смех, когда вижу фразу "Я в совершенстве знаю английский язык". Хотя бы уже потому, что в нем около полумилилона слов, а словарь образованного англичанина 10 тысяч слов. То есть сами носители языка его НЕ знают в совершенстве, о чем и много дебатов.

 

Да и вообще невозможно знать что-то в совершенстве. Еще древние говорили - мудрец не тот, кто ВСЕ знает, а тот, кто всегда учится.

 

Виктория

 

Попробуйте дать книжки на оригинале, у меня тоже были проблемы с языком, пока не стала читать Киплинга в оригинале. начинала со сказок, должны продаваться в магазинах. Если ребенок слышит, то фильмы только на оригинале с русскими субтитрами.

 

Так для того, чтобы дать оригинал почитать надо сначала грамматику выучить, то есть азы. Как это донести до слабослышащего ребёнка? Он же должен читать , а не просто листать книжку с кратинками!

Ссылка на сообщение
Так для того, чтобы дать оригинал почитать надо сначала грамматику выучить, то есть азы. Как это донести до слабослышащего ребёнка? Он же должен читать , а не просто листать книжку с кратинками!

 

Учить так, как учили русскому. Разве сначала давали грамматику, а пототм учили читать? Я лично грамматики не знала совсем, когда стала читать английский. Просто сначала не понимала, а потом стала понимать. Постепенно пришло понимание построения предложений и т.д. Не заморачивай себе голову грамматикой - пусть листает. Сначла полистает, а потом будет вчитываться, как и с русским, поверь. Сейчас тебе главное - ЗАИНТЕРЕСОВАТЬ. А заинтересуется - и сам грамматику будет учить. поверь. Попробуй начать с мультфильмов (что он у тебя любит), ДВД как правило, с английскими субтитрами, если нет, то качай из инета английские субитры и прилаживай к фильмам, очень хорошая вещь, кстати.

Ссылка на сообщение
Так для того, чтобы дать оригинал почитать надо сначала грамматику выучить, то есть азы. Как это донести до слабослышащего ребёнка? Он же должен читать , а не просто листать книжку с кратинками!

Знаете, у меня точно такой же случай был. Я учила в школе французский язык, начала изучать в 5 классе (с учетом того, что не было 4 класса) в обычной школе. Я его абсолютно не воспринимала, алфавит так же учила, но язык мне абсолютно не давался. Моя старшая двоюродная сестра Олеся решила, что играет роль в этом случае некий психологический фактор и стала меня учить английскому языку, который я стала понимать, конечно, не на память, но читать смогла. Она вспомнила, что в моем раннем детстве она мне так же показывала картинки и просила назвать по-английски: собака, кошка и т.п. Возможно, Вашему сыну лучше сменить язык, или же найти учителя, который будем заниматься с ним по особой методике. Легким языком на произношении могу назвать итальянский, который мне нравится своим звучанием и легкостью произношения. В общем, дерзайте за сына и никаких "прочерков"!

Ссылка на сообщение
Гость Виктория
Знаете, у меня точно такой же случай был. Я учила в школе французский язык, начала изучать в 5 классе (с учетом того, что не было 4 класса) в обычной школе. Я его абсолютно не воспринимала, алфавит так же учила, но язык мне абсолютно не давался. Моя старшая двоюродная сестра Олеся решила, что играет роль в этом случае некий психологический фактор и стала меня учить английскому языку, который я стала понимать, конечно, не на память, но читать смогла. Она вспомнила, что в моем раннем детстве она мне так же показывала картинки и просила назвать по-английски: собака, кошка и т.п. Возможно, Вашему сыну лучше сменить язык, или же найти учителя, который будем заниматься с ним по особой методике. Легким языком на произношении могу назвать итальянский, который мне нравится своим звучанием и легкостью произношения. В общем, дерзайте за сына и никаких "прочерков"!

 

Спасибо, Солнышко! Название животных из несложных слов ему ещё удаются, но когда появляются слова, где другое сочетание , чем в алфавите....он теряется.Мне надо ему объяснить...почему такая то буква в алфавите читается так, а в этом слове по другому.! Он же не может учить все слова на память. По себе знаю. как нас учили....я по транскрипциям шпарила только так, потому что там было видно , что если стоит такая то буква то читаешь по другому.... Поэтому толку от того, что я буду ему показывать мультики с английскими субтитрами...он все равно не сможет прочитать. Он и сейчас запоминает слова,только потому что я пишу ему по русски. Ну вот скажите....как объяснить ребнку , что буква C в алфавите "СИ" , а в слове "CAT" , как К - это и есть грамматика. Вот в чем нужна помощь!!!!

Ссылка на сообщение
Спасибо, Солнышко! Название животных из несложных слов ему ещё удаются, но когда появляются слова, где другое сочетание , чем в алфавите....он теряется.Мне надо ему объяснить...почему такая то буква в алфавите читается так, а в этом слове по другому.! Он же не может учить все слова на память. По себе знаю. как нас учили....я по транскрипциям шпарила только так, потому что там было видно , что если стоит такая то буква то читаешь по другому.... Поэтому толку от того, что я буду ему показывать мультики с английскими субтитрами...он все равно не сможет прочитать. Он и сейчас запоминает слова,только потому что я пишу ему по русски. Ну вот скажите....как объяснить ребнку , что буква C в алфавите "СИ" , а в слове "CAT" , как К - это и есть грамматика. Вот в чем нужна помощь!!!!

Виктория, можно такую установку дать: слова, предложения напишите по-английски и раасшифровку на русском языке. Пусть хоть так учит. В конце концов пока грамматика не очень важна. Можно найти хорошего преподавателя, а дома пусть учит предложения. Ведь больше ценится разговорный английский, грамматику можно чуть позже. Тренироваться писать, и в словарике есть расшифровка звуков и буквосочетаний.

Ссылка на сообщение
Гость Виктория
Сейчас самое главное - заинтересовать ребенка.

 

Вот интересный учебник английского языка, к сожалению, он только на 20 страниц.

Спасибо большое за участие :huh: А не рано ему ещё такие книги читать? там всё таки трудные слова.

Ссылка на сообщение
Спасибо большое за участие :huh: А не рано ему ещё такие книги читать? там всё таки трудные слова.

 

В 10 лет? Тут уже вопрос заинтересовать. Я сама впервые наконец врубилась в разницу между exsese me и sorry только тут.

 

Вообще сейчас оч. много хороших книг, нужно поискать НЕ академические учебники. Проблема в том, если будешь учить по книжке - ручка -пэнзил и т.д. то впустую. У тебя проблема не грамматики, а ИНТЕРЕСА.

Ссылка на сообщение

Вы надеюсь понимаете, что это шутка - инязовских студентов для ВЗРОСЛЫХ людей. Но если я не так поняла тему и здесь идёт разговор о 10 летних, то естественно ссылки лучше убрать .

Ссылка на сообщение
Гость Виктория
Вы надеюсь понимаете, что это шутка - инязовских студентов для ВЗРОСЛЫХ людей. Но если я не так поняла тему и здесь идёт разговор о 10 летних, то естественно ссылки лучше убрать .

Sorry! Здесь действительно взрослый разговор. Но так как английский у нас больное место, я просто вклинилвсь в разговор, так сказать набраться опыта у знающих людей! УДАЛЯЮСЬ!!! :)

Ссылка на сообщение
В 10 лет? Тут уже вопрос заинтересовать. Я сама впервые наконец врубилась в разницу между exsese me и sorry только тут.

на самом деле excuse me говорят когда хотят напакостить, а sorry - когда уже напакастили, сделали гадость :)

Ссылка на сообщение
Гость Виктория
на самом деле excuse me говорят когда хотят напакостить, а sorry - когда уже напакастили, сделали гадость :rofl:

М-дя.... действительно....все такие знающие!!! А дельного совета я так и не услышала! Пойду лучше к своим...у кого малышня!!! :yes:

Ссылка на сообщение
  • 2 недели спустя...

У меня малой три года и старшая 12 лет.

Я вот не стала заморачиваться с тем, что вот буква, она "С", называется Си, в слове САТ читается как К...

Показала сразу САТ - читается КЭТ

DOG -ДОГ. Сразу. Без алфавита...

 

Читают...

 

Старшая сказки начала читать...

А незнакомые слова читает по аналогии.

Например fasion она прочитает как ФЭШН по аналогии с vision ВИЖН

И не забивает себе голову алфавитом...

 

Эту методику я вбила в детей по аналогии с китайским, где вообще нет букв.

Дети читают сейчас на четырех языках и говорят еще на трех...

У малого еще проблемы... Он говорит еще путает все что может...

Но показывает слова и называет их верно (написанные)

Хотя может показать на слово CAT и сказать МУШУК...

Ссылка на сообщение
Гость Виктория
У меня малой три года и старшая 12 лет.

Я вот не стала заморачиваться с тем, что вот буква, она "С", называется Си, в слове САТ читается как К...

Показала сразу САТ - читается КЭТ

DOG -ДОГ. Сразу. Без алфавита...

 

Читают...

 

Старшая сказки начала читать...

А незнакомые слова читает по аналогии.

Например fasion она прочитает как ФЭШН по аналогии с vision ВИЖН

И не забивает себе голову алфавитом...

 

Эту методику я вбила в детей по аналогии с китайским, где вообще нет букв.

Дети читают сейчас на четырех языках и говорят еще на трех...

У малого еще проблемы... Он говорит еще путает все что может...

Но показывает слова и называет их верно (написанные)

Хотя может показать на слово CAT и сказать МУШУК...

Может вы и правы, что не надо забивать голову алфавитом, но слова DOG и CAT можно выучить, ноя не могу ему писать все буквы на русском, чтобы он тупо их запоминал....это уже будет не учение английского, и он всё равно не врубится в суть языка. Сейчас в школе в 3 классе не учат алфавит, а дети запоминают всё на слух, но увы....!!!

Ссылка на сообщение
Может вы и правы, что не надо забивать голову алфавитом, но слова DOG и CAT можно выучить, ноя не могу ему писать все буквы на русском, чтобы он тупо их запоминал....это уже будет не учение английского, и он всё равно не врубится в суть языка. Сейчас в школе в 3 классе не учат алфавит, а дети запоминают всё на слух, но увы....!!!

А вы не пишите ему английские слова русскими буквами. попробуйте давать ему произношение сразу, как будто он не знает русских букв. Его ж как то научили по русски выговаривать буквы???? Вот так же английские слова.

 

А случай вспоинила. Мож не в тему будет.

Я училась в школе с китайскми языком. И однажды к моей учительнице пришел молодой мужчина и в лоб попросил ее научить его читать по китайски. Учительница впала в ступор от такого вопроса. Ведь этому учатся не один год!!!

А тот мужчина помялся и говорит: "Понимаете, в чем проблема... Я знаю все иероглифы, я знаю грамматику... Я понимаю тексты... Перевожу их... НО Я НЕ ЗНАЮ, КАК ПРОИЗНОСЯТСЯ ЭТИ ИЕРОГЛИФЫ!!!!" И для примера он достал сложенную газету, начал водить по строчкам пальцем, делая синхронный перевод. "Вот этот иероглиф обозначает ЭКОНОМИКА, а как он произносится?" - задал он вопрос. Учительница вышла из ступора, когда поняла, что от нее хотят.

Ссылка на сообщение
  • 2 года спустя...

Я преподаю английский в вузе, но обстоятельства сложились так, что мне пришлось начать обучать и школьников, когда моя дочка пошла учиться в массовую школу. У дочки одно ухо глухое, второе- тугоухоть 4 степени. Кассеты с заданиями на английском для нее большая проблема, она не разбирает, что там говорят, а вот с губ считывает английскую речь хорошо. Здесь звучали советы приобретать учебники с кассетами для самообразования. Мне кажется, что при большой потере слуха или его отсутствии эффективность кассет близка к нулю.

Нынче дочка перешла в 7 класс. Все эти годы я обучала её и ребят из её группы по следующим учебникам:

1. Учебники для школ с углубленным изучением английского языка в комплекте с рабочей тетрадью и книгой для чтения (2-3 класс -И.Н. Верещагина, Притыкина, далее учебники из этой же серии, но авторы Верещагина ,Афанасьева и Афанасьева,Михеева).

2.Учебники "Way Ahead" ( 6 ступеней)-изд.-во MACMILLAN. В комплекте идет рабочая тетрадь и тетрадь по грамматике.

3. Книги из серии "Аглийский клуб" издательства "Айрис-Пресс" для домашнего чтения.

 

На мой взляд, обучать английскому лучше все-таки профессионалу.Вариться в собственном соку гораздо менее эффективно.И с самого начала обучения, следует знакомить ребенка со знаками транскрипции. Если дочка испытывает затруднения в восприятии слова на слух, я пишу ей транскрипцию слова,и все трудности снимаются.

Естественно, что на первых порах обучение должно строиться на игровой основе. В первом классе я с ребятами на всех занатиях играла с картинками, игрушками, знакомила с буквами алфавита, учила говорить. А читать, писать дети стали со второго класса.

Изменено пользователем Yevgeniya
  • Лайк 1
Ссылка на сообщение
  • 3 года спустя...

Здравствуйте. Подниму старую тему, но меня сильно интересует ответ на один вопрос. В середине этой темы отписывалась пользователь Эврато о том, как внедрялась в языковую среду. Хочу спросить Эврато (или того кто ее знает) - у вас слух пониженный или нет? Ваших успехов в изучении английского вы с пониженным слухом добились, или все же с полноценным?

Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

Комментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

Создать аккаунт

Зарегистрировать новый аккаунт в нашем сообществе. Это несложно!

Зарегистрировать новый аккаунт

Войти

Есть аккаунт? Войти.

Войти
×
×
  • Создать...